点绛唇·屏却相思译文及注释
屏却相思,近来知道都无益。不成抛掷,梦里终相觅。醒后楼台,与梦俱明灭。西窗白,纷纷凉月,一院丁香雪。
译文
斩断相思之情,近来我才知道这样做没有好处。难道真的能将情思抛弃?在梦中仍然寻寻觅觅。
醒后看到楼台,(苦苦寻觅的身影)和梦的出现一起出现,也和梦的破灭一起破灭。西窗上一片洁白,那是斑驳而清冷的月影,满院的丁香花如同皑皑白雪。
注释
①点绛唇:词牌名。
②屏(bǐng)却:排除,放弃。
③不成:难成,宋人方言。
④抛掷:丢弃。
⑤明灭:出现、破灭。
⑥纷纷凉月:形容月影斑驳而清冷。